Präpositionen 介词#

表示方位#

in, auf, an, über, vor, hinter, neben, zwischen, unter#

Tipps:

有且仅有in, auf, an, über, vor, hinter, neben, zwischen, unter这些方位介词符合”静三动四”规则。

Präpositionen中文释义
in在…里
auf在…上面
über在…上方
an紧贴着,紧靠着(多固定搭配)
neben在…旁边
hinter在…后面
vor在…前面
unter在…下面/下方
zwischen在…(和)…中间

“静三动四”#

特定用法#

nach + (ohne Genus) Land, Stadt#

Ich fliege nach Deutschland. 我飞往德国。

Der Zug nach Berlin hat heute 20 Minuten Verspätung. 开往柏林的火车今天晚点20分钟。

in + (mit Genus) Land, Region, Gebäudeinnere#

Ich wohne in die Schweiz. 我住在瑞士。

Ich gehe in die Universität. 我去大学。

Ich gehe heute ins Geschäft, um neue Schuhe zu kaufen. 我今天去商店买新鞋。

zu + jemandem, Institution, Einrichtung (ohne Betonung auf das Betreten des Inneren)#

Ich gehe zum Arzt.

Ich gehe zur Post.

固定格#

aus, bei, mit, nach, von, seit, zu, außer, ab, gegenüber + Dativ#

aus#

  1. from/out of, 从某个(封闭)空间中出来 Hans kommt jetzt aus dem Klassenzimmer. Hans现在从教室里出来。

Er trinkt Bier aus einer Flasche. 他从一个瓶子里喝酒

  1. come from <nation, born place> Er kommt aus der Schweiz. 他来自瑞士。

Die Tasche ist aus Italien. 这个包来自意大利。

  1. be made of Das Haus ist aus Holz gebaut. 这栋房子是用木头建造的。

Der Tisch ist aus Glas. 这个桌子是玻璃的。

außer#

**(except) **

Außer dir sind alle da. 除了你,其他人都在。

Außer dem Wochenende habe ich jeden Tag Deutsch gelernt. 除了周末以外,我每天都学德语。

bei#

  1. work in bei Siemens, bei der Bank, bei der Firma Porsche

  2. at (stay overnight, live) Der Student wohnt bei seinen Eltern. 这个学生和他的父母住在一起

Ich übernachte bei meiner Freundin. 我住在我女朋友那过夜。

  1. near Wir wohnen bei Stuttgart.

  2. when doing sth. / at the time of Bei schönem Wetter machen wir oft einen Spaziergang. 天气好的时候我们经常散步

mit#

  1. with sth./sb. Ein Stück Obstkuchen mit Sahne. 一块带奶油的水果蛋糕

Ich reise mit meiner Mutter. 我和我妈妈一起旅行。

  1. by Wir fahren mit dem Bus.

Ich schreibe mit einem Kugelschreiber.

nach#

  1. toward, go to <direction, city, nation …> Nach Süden fahren wir weiter. 我们继续往南边走

Wir fahren nach Berlin. 我们去柏林。

  1. after Nach dem Essen trinken wir Kaffee. 吃完饭之后我们喝咖啡

  2. **[in the past] **a while after Nach einer Stunden haben wir Pause gemacht. 一个小时之后我们休息

  • In einer Stunden machen wir Pause. 一个小时后我们休息。
  1. according to <views, rules …> Meiner Meinung nach können die Frauen ebenso Auto gut fahren wie die Männer. 根据我的观点,女性和男性一样能开好车。

seit#

(since) → seit , … sein

Ich lerne seit einem Jahr Deutsch. 我学德语已经一年了(并且还在学)。

Er lebt seit 2010 in Berlin. 他自2010年以来一直住在柏林。

von#

  1. come from <sb./ sp./ direction> Er kommt von seinem Freund. 他从他朋友那里来。

Mein Vater kommt vom Bahnhof. 我父亲从火车站来。

Er kommt von rechts. 他从右边来的

  1. doing some like collect, take … sth. from Sie isst Salat vom Teller. 她从盘子里吃沙拉

  2. (come from home) von zu Hause Er geht morgens von zu Hause weg. 他早上从家里出发。

  3. sth. of sth. Das ist das Buch von meinem Bruder.

zu#

  1. (go to <sb./ sp.> / at the direction of …) Ich gehe zum Park. 我去公园

Wir gehen zur Post. 我们去邮局

  • in die Post gehen und Paket schicken 进邮局里并且寄送包裹
  1. on zur Arbeit, zum Essen,

Zum Geburtstag habe ich ein Buch bekommen. 过生日时我收到了书作为礼物

ab#

(start from , depart from )

Ab morgen werde ich jeden Tag Deutsch lernen. 从明天开始我将每天学德语。

Der Bus fährt ab dem Hauptbahnhof. 公交车从火车总站出发。

gegenüber#

(across, opposite)

Meine Eltern wohnen mir gegenüber. 我父母住在我对面

Die Mensa liegt gegenüber dem Gebäude. 食堂在那栋楼的对面

Die Mensa liegt dem Gebäude gegenüber.

durch, gegen, um, entlang, bis, für, ohne + Akkusativ#

durch#

  1. (through ) Er geht durch den Wald. 他穿过森林。

Wir fahren durch einen Tunnel. 我们驶过一条隧道。

  1. through / by means of Das Problem konnte nur durch Geduld und Fleiß gelöst werden. 这个问题只能通过耐心和努力来解决。

💡 durch gegen über

  1. durch 强调从某个三维空间内部穿行/经过

durch den Wald, die Stadt …

  1. über 强调“(从某一平面,从上面)越过“或“横跨”

über die Brücke gehen 走/跨过桥

über die Straße gehen 穿过马路

gegen#

  1. against Heute Abend spielt das Team Ferrari gegen das Team Maserati. 今天晚上法拉利队对阵玛莎拉蒂队

Ich bin gegen diesen Vorschlag. 我反对这个提议

  1. around, about

um#

  1. around <the corner, the table> Das Auto fährt um die Ecke. 这辆车开过了拐角。

Wir sitzen um den Tisch. 我们围着桌子坐。

  1. um (Uhr) → at

  2. to fight for <sth.> Er kämpft um sein Leben. 他在为自己的生命而斗争

entlang#

( along)

Er geht den Fluss entlang.

/ Er geht entlang dem Fluss.

bis#

**(till

直到… 表示空间或时间的终点。

Wir bleiben hier bis Sonntag. 我们在这里待到星期天

Der Bus fährt nur bis München. 这班车只开到慕尼黑

💡 bis 有时可与其他介词连用, z.B. bis zu + D.

bis zu meiner Ankunft (直到我到来)

bis zum Bahnhof (一直到火车站)

für#

(for)

Das Geschenk ist für dich. 这个礼物是给你的。

Ich lerne Deutsch für meinen Beruf. 我为了我的职业而学德语

ohne#

(without)

Ich gehe nicht ohne dich. 没有你,我不走。

Er trinkt Kaffee ohne Zucker. 他喝不带糖的咖啡

表示时间#

介词用法及规律例子
um用于精确的钟点(时刻)Ich komme um acht Uhr.
am用于星期、日期或一天中的部分Am Montag; am Morgen; am 1. Juli
im用于月份、季节、年份Im März; im Sommer; im Jahr 2025
seit自从(过去到现在一直进行)Ich lerne seit zwei Jahren Deutsch.
vor在……之前(过去某个时间点)Vor einer Woche war ich in Berlin.
ab从……起(未来)Ab morgen lerne ich mehr.
bis到……为止Ich arbeite bis 18 Uhr.