nebenordnende Konjunktionen 并列连词
und, oder, aber, denn, sondern
并列连词连接的句子或部分在句法上是对等的,所以并列连词本身不占位
- Ich lerne Deutsch, und ich möchte später in Deutschland studieren. 我正在学习德语,(并且)以后想在德国留学。
- Das Konzert war eine echte Überraschung, denn die Band spielte alle meine Lieblingslieder. 这场音乐会真是个惊喜,因为乐队演奏了我所有喜欢的歌曲。
- Er ist nicht alt, sondern jung. 他不老,而是年轻。
unterordnende Konjunktionen 从属连词
从属连词引导的从句中,动词需要放在末尾,主句与从句一般用逗号分隔
dass(宾语从句引导词:“……这件事”), weil, da(因为), obwohl(尽管), wenn(如果,当……时候,表示反复发生的行为或将来情况), als(当……时候,仅指过去发生的一次性事件), während(在……期间), bevor(在……之前), nachdem(在……之后), ob(是否,引导间接疑问句), damit(以便,为了)bis(直到……为止)
- Ich weiß nicht, ob er heute kommt. 我不知道他今天是否会来。
- Ich bleibe zu Hause, weil ich **lernen **muss. 我待在家里,因为我必须学习。
- Das ist eine Sache des Prinzips, da kann ich nicht nachgeben. 这是原则问题,在这方面我不能让步。
- Er ging nach Hause, nachdem er **gegessen **hatte. 他吃完饭后回家了。
- Sie trägt eine dünne Jacke, obwohl es kalt ist. 尽管天气很冷,她还是穿着一件薄夹克。
- Sie hört gerne Musik, während sie arbeitet. 她喜欢在工作时听音乐。
- Sein Herz schlug schneller, als er sie sah. 当他看到她时,他的心跳加速了。
- Er schrieb seine Ideen auf ein Stück Papier, bevor er sie vergaß. 他把想法写在一张纸上,以免忘记。
| 连词 | 区别 | 例句 |
|---|---|---|
| wenn | 表反复、未来的事情 | Wenn ich Zeit habe, lerne ich Deutsch. |
| als | 表过去一次性的事情 | Als ich Kind war, wohnte ich in Shanghai. |
| bevor | 表先后顺序“之前” | Ich frühstücke, bevor ich zur Uni gehe. |
| nachdem | 表先后顺序“之后” | Ich ging zur Uni, nachdem ich gefrühstückt hatte. |
Konjunktionaladverbien 连接副词
deshalb, deswegen, darum(因此), trotzdem, dennoch(尽管如此). außerdem(除此之外), dann, danach(然后,此后), sonst(否则)
前后句间需用句号或分号连接
- Ich bin krank. Deshalb bleibe ich heute zu Hause. 我生病了。因此我今天待在家里。
- Es regnet stark. Trotzdem geht er spazieren. 雨下得很大。尽管如此,他还是去散步了。
- Wir müssen uns beeilen; sonst kommen wir zu spät. 我们必须快点,否则会迟到了。
- Außerdem stimmen das natürliche Geschlecht und das grammatische Genus nicht immer überein. 此外,自然性别与语法上的性并不总是一致。